Il Centro 14 agosto 2007                         CULTURA & SPETTACOLI


Edoardo Tiboni con Dan Fante nel Pescara 2006


La macchina da scrivere di John Fante


L'ultima Olympia di Fante
Oggi Dan il figlio dello scrittore la donerà al Mediamuseum

 Una Olympia degli anni ’60 con cui scrisse per l’ultima volta un romanzo prima di diventare cieco. Da oggi la macchina da scrivere di John Fante sarà ospitata a Pescara. Sarà il figlio dello scrittore originario di Torricella Peligna, Dan Fante, a portarla al MediaMuseum di Pescara tenendo fede così alla promessa fatta a Edoardo Tiboni lo scorso anno.  

John Fante con la sua Olympia scrisse per l’ultima volta un romanzo, «The Brotherhood of the Grape». Dan Fante, anch’egli scrittore, aveva promesso al patron dei premi Flaiano, Edoardo Tiboni, lo scorso anno, il regalo.  

Oggi alle 18,30, la macchina da scrivere sarà consegnata al MediaMuseum di Pescara nel corso di un incontro organizzato da Valeria De Cecco, direttore editoriale della rivista Abruzzo Italia. Saranno presenti Dan Fante, Edoardo Tiboni, patron dei premi Flaiano e presidente del MediaMuseum, e Paolo Di Vincenzo, giornalista del Centro, amico personale di Dan Fante e profondo conoscitore dell’opera dei Fante. Durante l’incontro con Dan Fante sarà proiettato anche un estratto della videointervista realizzata, lo scorso anno, per la rivista Abruzzo Italia.

 Dan Fante, in Italia dall’8 agosto, domenica 12 è stato a Livorno per un reading musicale con il gruppo Hollowblue di Gianluca Sorace che ha messo in musica un suo testo.  

La macchina da scrivere è una Olympia degli anni Sessanta ed è molto importante nei memorabilia del grande scrittore di origini abruzzesi in quanto tutto ciò che in seguito porta la sua firma venne in realtà dettato alla moglie. La vista, a causa del diabete, andò progressivamente diminuendo fino a che, negli ultimi anni, Fante diventò cieco. Fante nacque a Denver in Colorado l’8 aprile 1909 e morì a Los Angeles l’8 maggio 1983.  

«The Brotherhood of the Grape» (tradotto in Italia prima da Leonardo nel 1990 e poi da Marcos y Marcos nel 1995 con il titolo «La Confraternita del Chianti» e poi nel 2004 da Einaudi con il titolo forse più corretto «La Confraternita dell’uva») è un libro fondamentale nell’opera dello scrittore il cui padre, Nicola (Nick), lasciò Torricella Peligna nel 1901. «La Confraternita» è importante innanzitutto perché segna il ritorno alla letteratura dopo venti anni di lavoro come sceneggiatore nelle major di Hollywood. Attività che Fante odiava ma che gli dava da vivere. Nel libro uno scrittore di successo (l’alter ego Henry Molise) scrive di un padre, Nick muratore «Casanova», che ovviamente richiama molto il vero padre, Nicola-Nick. John Fante «all’inizio affermò che il romanzo lo annoiava, che lo scriveva solo per soldi», spiega Stephen Cooper nella biografia «Full of life» (edita in Italia da Marcos y Marcos), «addentrandosi nella commedia della famiglia Molise, gli si affezionò sempre più, definendola una “storia sulla figura di mio padre”. Successivamente sarebbe stato il suo romanzo preferito, e confessò che mentre scriveva spesso si era commosso fino alle lacrime. (E’) un romanzo in cui abbondano il bere, le risse, i pianti e il sesso, per non parlare di pietanze e ricette descritte nel dettaglio, più che in tutti i suoi lavori precedenti messi insieme».  

«The Brotherhood of the Grape» segna il momento dell’incontro con Robert Towne (lo sceneggiatore di «Chinatown») e tramite questi con tutto il clan Coppola. Nel marzo 1975, spiega ancora Cooper nella biografia, Robert Towne «acquistò un’opzione per i diritti cinematografici per 1.500 dollari. Towne segnalò Fante all’attenzione di Francis Ford Coppola che concordò con lui: “La Confraternita del Chianti” sarebbe stato un gran film. Prima però Coppola avrebbe lanciato il romanzo pubblicandolo a puntate sul settimanale City. Con una prefazione di Towne, che paragonava Nick Molise alla non meno formidabile figura di Jehovah “entrambi uomini molto potenti che non si sarebbero fatti mettere i piedi in testa da nessuno” il romanzo uscì in cinque numeri consecutivi tra luglio e agosto. Ancora una volta Fante era alla ribalta e le prospettive per il futuro erano decisamente allettanti. Era abbastanza ottimista riguardo alla possibilità di farne un film però, non è mai stato realizzato.


Capossela e Liga: «Torna a casa un cimelio da tenere d’occhio»

 Un omaggio a John Fante e a questa macchina da scrivere arriva da Vinicio Capossela (autore tra l’altro della prefazione alla riedizione della «Confraternita dell’uva» per Einaudi Stile Libero) e Luciano Ligabue che dai premi Flaiano ha ottenuto il Pegaso d’oro per la prima regia («Radiofreccia»). Due grandi fantiani, due musicisti sfegatati fan dell’autore di «Ask the dust». Il Centro ha chiesto a Capossela e Ligabue due brevi dichiarazioni sulla consegna della macchina da scrivere di John Fante da parte del figlio Dan al MediaMuseum di Pescara.  Vinicio Capossela: «Beh, insomma, qualcosa torna, avrà fatto un lungo viaggio. Sì, è meglio che torni in Abruzzo la sua macchina da scrivere. Sono sempre cose belle quando gli oggetti tornano in casa».  Luciano Ligabue: «Sarà un cimelio da tenere d’occhio, intanto perché nessuno la faccia fuori. Ma è da tenere a disposizione del pubblico, perché è molto bello pensare che ci sia un ritorno a casa. Lui (John Fante) ci ha sempre tenuto molto a ricordare le origini del padre. E poi è una macchina che ha visto passare su di sé molto sudore e molta magia e speriamo che possa diramare altrettanta magia».

 


 

Il Centro 14 August 2007                       CULTURE & SPECTACLES

THE TYPEWRITER TO PESCARA


Edoardo Tiboni with Dan Fante in Pescara 2006
The typewriter of John Fante


The Last Olympia of Fante
Today Dan the son of the writer will donate it to the
Mediamuseum

 

An Olympia from the 60’s, with which he wrote a novel for the last time, before he became blind. From today, John Fante’s typewriter will be housed in Pescara. Dan Fante, the son of the author, who originated from Torricella Peligna, will bring it to the MediaMuseum of Pescara as he had promised Edoardo Tiboni last year.[1]

 The last novel that John Fante wrote on his Olympia was “The Brotherhood of the Grape”. Last summer, Dan Fante, also an author, had promised this present to Edoardo Tiboni, patron of the Flaiano Prizes. 

Today at 18:30, the typewriter will be given to the MediaMuseum of Pescara during a meeting organised by Valeria De Cecco, editor of the journal Abruzzo Italia. Dan Fante and Edoardo Tiboni, patron of the Flaiano Prizes and president of the MediaMuseum will both be present, as will Paolo Di Vincenzo, journalist of Il Centro, personal friend of Dan Fante and learned scholar of Fante’s works. During the course of the meeting with Dan Fante, an extract of a video interview made last year for the journal Abruzzo Italia, will be screened.

Dan Fante, who has been in Italy since 8th August, was in Livorno on 12th for a reading accompanied by Gianluca Sorace’s group, Hollowblue, which had set his text to music.

The typewriter is an Olympia from the 1960’s and it is an important piece of memorabilia from the great writer of Abruzzan origin, because everything after that date that bears his signature was dictated by him to his wife. Due to diabetes, John Fante’s sight progressively diminished until in his last few years he was blind. Fante was born in Denver, Colorado on 8th April 1909 and he died in Los Angeles on 8th May 1983.

“The Brotherhood of the Grape” (translated into Italian first by Leonardo in 1990 and then by Marcos y Marcos in 1995, with the title “La Confraternità del Chianti”, and then in 2004 with a more correct title “La Confraternità dell’uva”), is a fundamental book in the works of the author, whose father, Nicola (Nick) left Torricella Peligna in 1901. “La Confraternità” is important firstly because it signalled his return to literature after having spent twenty years as a scriptwriter for major filmmakers in Hollywood. Fante hated that activity, but it gave him a living. In the book, a successful writer (his alter ego, Henry Molise) writes about his father, a “Casanova” bricklayer called Nick, and this character obviously reminds us of Fante’s real father, Nicola-Nick. In his biography, “Full of Life”, (published in Italy by Marcos y Marcos), Stephen Cooper writes that “in the beginning, John Fante stated that this novel bored him, that he only wrote it to make money, but the more he wrote, the more he entered into the comedy of the Molise family, and the more he liked them”; Fante defined it as “a story about my father”. Subsequently, it became his favourite novel and he admitted that whilst he was writing it he often was moved to tears. It is a novel in which drinking, fights, tears and sex abound, to say nothing of dishes and recipes described in detail, more than in all of his other previous works put together.

“The Brotherhood of the Grape” happened at the moment when Fante met Robert Towne (the screenwriter for “Chinatown”) and through him, he met all the Coppola clan. In March 1975, Cooper writes in his biography, Robert Towne “acquired an option for the cinematographic rights for $1,500. Towne brought Fante to Francis Ford Coppola’s attention, and the latter agreed with him: “The Brotherhood of the Grape” would make a great film. Beforehand, however, Coppola launched the novel, publishing it in episodes in the weekly magazine City. There was a preface by Towne, who compared Nick Molise with the no less formidable figure of Jehovah, “both very powerful men, who would not have let themselves be trampled underfoot by anybody.” The novel appeared in five consecutive numbers, between July and August. Once again, Fante was in the limelight with very attractive prospects for the future. He was very optimistic about turning it into a film, but it never was made.
_______________________________

 

(Second article below the first)

CAPOSSELA E “LIGA”: “A MEMENTO WORTH LOOKING AT RETURNS HOME”

 Homage is paid to John Fante and his typewriter by Vinicio Capossela, author of many works including the preface to the version of “The Brotherhood of the Grape” republished by Einaudi Stile Libero (Einaudi Free Style) and also by Luciano Ligabue who received the Golden Pegasus from the Flaiano Prizes for the first production of “Radiofreccia” (Radioarrow). They are both great Fante enthusiasts, two passionate musicians, fans of the author of “Ask the Dust”.  Il Centro asked Capossela and Ligabue to make declarations about this gift from Dan Fante of John Fante’s typewriter to the MediaMuseum in Pescara.

 Vinicio Capossela: “Well, something has come back after a long voyage. Yes, it is better that his typewriter should return to Abruzzo. It is always a good thing when objects return home.”

 Luciano Ligabue: “It is a memento worth looking at, especially as no-one will be able to destroy it. But it should be available for the public to see, because it is a very good thing to think that it has returned home. He (John Fante) always was ardent about remembering his father’s origins. And then it is a machine that has seen much sweat and great magic - and let us hope that it will continue to spread that magic.”


Translator’s Note:

In his talk that day, Dan Fante also told the audience that he himself had used this typewriter of his father’s to type his own first book and he had even used the same supply of yellow typing paper that his father had used; a page of this paper can be seen in the actual Olympia at the MediaMuseum.

Translation courtesy of Dr. Marion Apley Porreca    

Il Centro 15 agosto 2007                                CULTURA & SPETTACOLI

La macchina da scrivere dello scrittore donata al MediaMuseum di Pescara

Dan Fante: ecco l’Olympia di mio padre

PESCARA.

«Sono lieto di donare la macchina da scrivere di mio padre al museo. Lo faccio con grande piacere». Firmato Dan Fante. E’ questa la scritta che campeggia al fianco della Olympia degli anni ’60, la macchina da scrivere appartenuta a John Fante, donata ieri al MediaMuseum dal figlio Dan. L’ultima typewriter usata dallo scrittore originario di Torricella Peligna, prima di diventare cieco.  C’erafoto - Albert Porreca anche una delegazione di Torricella guidata dal sindaco, Antonio Teti, all’incontro di ieri pomeriggio al MediaMuseum, organizzato da Valeria De Cecco, direttore editoriale della rivista Abruzzo Italia, con Paolo Di Vincenzo, giornalista del Centro, amico personale di Dan Fante e profondo conoscitore dell’opera dei Fante ed Edoardo Tiboni, patron dei premi Flaiano[1], [2] e presidente del MediaMuseum. Ed è proprio una promessa fatta a Tiboni lo scorso anno alla base del regalo di Dan, ora collocato nella sala del MediaMuseum dove già compariva, tra le altre, la teca con la sceneggiatura di John Fante del film «Il re di Poggioreale[3]», diretto da Duilio Coletti.  

Nato a Denver in Colorado l’8 aprile 1909 e morto a Los Angeles l’8 maggio 1983, John Fante con la sua Olympia scrisse personalmente il suo ultimo romanzo, «The Brotherhood of the grape», prima di perdere la vista a causa del diabete e dettare le successive opere alla moglie. Tradotto in Italia prima da Leonardo nel 1990 e poi da Marcos y Marcos nel 1995 con il titolo «La confraternita del Chianti», nel 2004 è stato pubblicato da Einaudi con il titolo «La confraternita dell’uva». La maggiore correttezza di quest’ultimo titolo è stata confermata anche dagli italo-americani in sala, tra cui il cugino di Dan, Nick, giunto appositamente da Savona.  

Dan con divertenti aneddoti ha raccontato e trasmesso ai presenti il valore e l’importanza della macchina da scrivere nella vita artistica di John. «Mio padre continuava a mandare la copia di un suo libro scritto a mano al critico letterario H.L. Mencken», racconta Dan, tracciando il quadro di un John Fante giovane scrittore, «e un giorno arrivò una sua risposta che lo invitava a mandare il testo scritto a macchina se ne voleva la pubblicazione». John allora si diede da fare per rimediarne una, diventando, in una sola notte, «il più veloce dattilografo con due sole dita che abbia mai conosciuto», ha commentato ironico Dan.  

Alla macchina da scrivere è legato un altro episodio curioso, raccontato da Dan: «Odiava essere interrotto mentre scriveva», ricorda Dan, «e una delle sue foto più celebri lo ritrae all’opera: non fu per niente felice di essere interrotto e la sua espressione lo dimostra», conclude Dan. Seguace del padre nel mondo della scrittura, Dan ha visto per ora pubblicati in italiano due libri, «Angeli a pezzi» e «Agganci», mentre è in corso d’opera la traduzione della commedia «Don Giovanni» da parte di Francesco Durante, già curatore del «Meridiano» di Mondadori su John Fante. Una commedia nella quale Dan racconta un weekend in casa Fante, una storia, come da consuetudine, familiare e personale.

Ed è in un certo senso legato alla macchina da scrivere anche il rapporto a livello artistico con il padre: «La carta gialla che ho trovato a casa e che ho cominciato a usare per scrivere», racconta Dan citando la stessa carta che ora è al MediaMuseum, «rappresenta in un certo senso un passaggio di consegne con mio padre». Un padre che Dan ha sempre considerato un «artigiano sul lavoro». Anzi, come un «muratore», riprendendo uno dei personaggi della «Confraternita dell’uva». Una figura che per John è molto vicina ed è legata al padre Nicola-Nick, professione: muratore. Un rapporto che ha dunque stretti legami anche con la terra abruzzese, talmente forte da spingere Dan a usare il termine «viscerale». Un legame ripreso anche in una video-intervista realizzata lo scorso anno per Abruzzo Italia, di cui ieri è stato proiettato uno stralcio. «La prima volta che venni in Italia fu nove anni fa», ricorda Dan, «e il rapporto con la gente di Torricella Peligna mi fece sentire subito a casa. E’ difficile da spiegare, ma in Abruzzo mi sento davvero nella mia casa». Una casa nella quale ha trova ospitalità da ieri la macchina da scrivere Olympia. Non un semplice cimelio, ma un pezzo di storia, di vita: una macchina, per dirla come uno dei «fantiani», il rocker Luciano Ligabue, che «ha visto passare su di sè molto sudore e molta magia». La magia dei Fante.

Fulvio di Giuseppe


 

[1]  I Premi Internazionali Flaiano, anche conosciuti con il più generico termine Premi Flaiano, sono una serie di concorsi, manifestazioni e rassegne di cinema, teatro, letteratura e dello spettacolo televisivo che ogni anno si svolgono a Pescara. La manifestazione è nata per onorare Ennio Flaiano, illustre pescarese, e per proporre costantemente lo studio della sua opera e si svolge ogni anno dal 1974.

Si tratta di un evento culturale di richiamo internazionale che vede riuniti a Pescara alcuni tra i più eminenti personaggi dello spettacolo e della cultura. Oltre che per la sua grande importanza culturale, il premio rappresenta per la città un’occasione di mondanità: infatti, i premi vengono consegnati durante una serata di premiazione che si svolge presso il teatro D'Annunzio

[2]  Ennio Flaiano (Pescara, 5 marzo 1910 – Roma, 20 novembre 1972) è stato uno scrittore, sceneggiatore e giornalista italiano.

Monumento dedicato ad Ennio Flaiano all'ingresso del centro storico di Pescara

Specializzato in apprezzati elzeviri, fu anche umorista, critico teatrale e cinematografico. Scrisse per Oggi, Il Mondo, Il Corriere della Sera e altre testate.

[3] “Il re di Poggioreale” – Film del 1961 - Trama: Camorrista ingegnoso e generoso, Giuseppe Navarra s'adopera per aiutare il popolo napoletano affamato durante la guerra 1940-45, sopperendo alle deficienze delle autorità. Diventa un mito, poi declina. Ricostruzione fantasiosa della Napoli di guerra, ma sanguigna e pittoresca, su sceneggiatura cui contribuì lo scrittore italo-americano John Fante. Uno dei migliori film di D. Coletti (1908-99).

Poggioreale è un quartiere di Napoli dove vi è una prigione famoso.

 


 

Il Centro 15 August 2007                       CULTURE & SPECTACLES

The Author’s typewriter donated to the MediaMuseum of Pescara

Dan Fante says, “Here is my father’s Olympia”.

 PESCARA.

“I am very happy to donate my father’s typewriter to the Museum. I do so with great pleasure.” Signed by Dan Fante. This is what is written on the piece of paper beside the Olympia from the 1960’s, the typewriter that belonged to John Fante, foto - Albert Porrecathat was given to the MediaMuseum by his son, Dan. It was the last typewriter that the author, who originated from Torricella Peligna, used before he became blind. There was a delegation of people from Torricella, led by the Mayor, Tiziano Teti. They attended a meeting organised jointly by Valeria De Cecco, editorial director of the journal Abruzzo Italia, by Paolo Di Vincenzo, journalist with Il Centro, personal friend of Dan Fante, profound expert of the works of the Fantes, and by Edoardo Tiboni, patron of the Flaiano Prizes[1], [2] and president of the MediaMuseum. Dan had made a promise last year to Tiboni to make this gift, which is now on display in a room of the MediaMuseum, where amongst other works is John Fante’s script for the film “Il re di Poggioreale” (The King of Poggioreale[3]) directed by Duilio Coletti.

 Born on 8th April 1909 in Denver, Colorado, died 8th May 1983 in Los Angeles, “The Brotherhood of the Grape” was the last novel that John Fante personally wrote on his Olympia, after which he lost his sight, due to Diabetes, so he dictated subsequent works to his wife. Entitled “La Confraternità del Chianti” this book was translated into Italian in 1990 by Leonardo and again in 1995 by Marcos y Marcos; whilst in 2004 it was published by Einaudi, entitled “La Confraternità dell’uva”. This better rendition of the title was confirmed by the Italo-Americans in the room, amongst whom was Dan’s cousin, Nick, who had come specifically for this meeting from Savona.

 Dan then discussed the importance of this typewriter, using amusing anecdotes to illustrate John’s artistic life. Dan told how as a young writer, “My father continued to send handwritten copies of his book to the literary critic, H. L. Menken, until a reply came back that, if he wanted to see it published, he must send a typewritten script. John set about typing one and in only one night, Dan commented ironically, he became “the fastest typist to use just two fingers that I have ever known.”

 Dan recounted another curious episode linked to this typewriter: “He hated to be disturbed whilst he was writing, and his expression in one of his most famous photos which shows him at work, clearly shows how annoyed he was at being interrupted.” Following his father into the world of writing, Dan has so far seen only two of his own books published in Italian, “Angels ion Pieces” and “Mooch”, although his play, “Don Giovanni” is currently being translated by Francesco Durante, who is already the Editor of the “Meridian” volume about John Fante published by Mondadori. In this play, Dan describes a weekend in the Fante household, which, according to his custom, is familiar and personal.

 In a certain sense, Dan’s relationship on an artistic level with his father is also linked by this typewriter: he said, “The yellow paper which I found at home and which I used when I began to write, it forms a passage, a handing over, between my father and me and it is the same paper that is now in the machine at the MediaMuseum.” Dan has always considered his father to be “a craftsman at work.” Much like a “bricklayer”, to refer back to one of the characters in “The Brotherhood of the Grape”. A character very close to John, linked to his father, Nicola-Nick, by profession a bricklayer. This relationship also has tight links with the land of Abruzzo, so much so, as to make Dan use the expression “visceral”. This link is apparent even in a video-interview, made last year for Abruzzo Italia, a section of which was shown yesterday.

 “The first time I came to Italy was nine years ago,” recalled Dan, “and my relationship with the people of Torricella Peligna made me feel at home straight away. It is difficult to explain, but in Abruzzo, I really feel at home.” A home in which since yesterday the Olympia typewriter has been given hospitality. It is not simply a memento, but a piece of history, of life: a machine, to tell it like one of Fante’s fans does, the rocker, Luciano Ligabue, “on which much sweat and great magic has passed.” The magic of the Fantes.

 Fulvio di Giuseppe.


Translator’s Notes:

[1] The International Flaiano Prizes, also known as the Premi Flaiano, consist of a series of competitions, shows and reviews of cinema, theatre, literature and television, that take place every year in Pescara. It began in 1974, as a way of honouring Ennio Flaiano, an illustrious Pescaran, in order to promote study of his works.

Some of the world’s greatest personages in the fields of show business and culture meet in Pescara for this internationally famous cultural event. As well as being of great cultural importance, the Prize gives the city a degree of worldliness: the prizes are given out at a ceremony in the D’Annunzio Theatre.

[2]  Ennio Flaiano (Pescara, born 5th March 1910 – Roma, 20th November 1972) was an Italian author, scriptwriter and journalist. He specialised in writing much esteemed cultural features and arts features; he was also a humorist and a critic of theatrical and cinema. He wrote for Oggi, Il Mondo, Il Corriere della Sera and other newspapers.

Monument to Ennio Flaiano at the entrance of the historic centre of Pescara.

 [3]  “The King of Poggioreale” – is a film from 1961, about Giuseppe Navara, a kind, ingenious man, a member of the Camorra (Neapolitan Mafia) who tries to help the people of Naples during the 1940-45 war, meeting their needs which are due to deficiencies of the authorities. He becomes a legend, but then fades into insignificance. The reconstruction of Naples at war is fanciful, bloody and picturesque; screenplay is by the Italo-American author, John Fante. It is one of D. Coletti’s best films.

 Poggioreale is one of the districts of Naples, where there is a famous prison.

 

 Translation courtesy of Dr. Marion Apley Porreca    

 

 

   Indice/Index